Ano Novo
December 31, 2008

Confesso que a chegada de um novo ano emociona-me: pela novidade, pelo optimismo e pelos desejos que peço (sempre os mesmos) por esta ordem: saúde, amor e realização profissional. São verdadeiros clichés, mas nem por isso menos importantes.
Faço votos para que todos os que aqui passam tenham um maravilhoso 2009!
Everybody´s Free (To Wear Sunscreen), Baz Luhrmann, para ouvir com atenção.
–
I confess: the arrival of a new year excites me: the new, the optimism and the wishes that I ask (they´re always the same) in this order: health, love and professional achievement. A real cliché, but no less important.
I wish you all a wonderful 2009!
Everybody´s Free (To Wear Sunscreen), Baz Luhrmann, to listen carefully.
Coração
December 30, 2008


Fiz a Coração a pensar usá-la na noite de passagem de ano. Tem um corte redondo na frente, pregas e bolsos. Pode usar-se nos meses mais frios pois é forrada em tafetá. É uma saia optimista, cheia de vida e corações. A meu vêr os tecidos Africanos contam histórias e têm muita personalidade.
Há mais na loja, disponíveis aqui.
Contacto: mourao.marta@gmail.com
–
I made Coração thinking on using it in New Year’s Eve. It has a round cut in the front, pleats and pockets. You can use it during the coldest months because it´s lined in taffeta. It´s an optimistic skirt, full of life and hearts. In my point of view, African fabric tell stories and have a great personality.
There´s more in the shop, available here.
Contact: mourao.marta @ gmail.com
momentos nossos
December 28, 2008


Um dia trago-vos para ao pé de mim.
Natal
December 24, 2008

Iluminação de Natal na Rua Augusta, Lisboa.
Um Feliz Natal!
Merry Christmas!
reutilizar
December 22, 2008


Hoje terminei o último presente de Natal: uma toalha de chá com um cesto a condizer.
Para este Natal consegui fazer praticamente os presentes todos, com muita antecedência. Só faltou uma coisa: substituir os papéis de embrulho por sacos em tecido reutilizáveis.
Muita gente reaproveita os papéis de embrulho, mas a maior parte continua a deitá-los fora. O dia 25 de manhã é um clássico: pontos verdes e caixotes do lixo a rebentar pelas costuras de tanto papel, plástico e lixo.
Opções natalícias reutilizáveis e originais que encontrei por aí:
Saídos da Concha
Rummage
A Recycled Gift
–
Today I finished the last Christmas gift: a tea-towel with a basket to match.
For this Christmas I made practically all the presents, far in advance. There´s only one thing missing: replace the paper bags for wrapping of fabric reusable.
Many people recycle the roles of wrap, but most still throw them away. Christmas morning is a classic: recycle points bursting at the seams with paper, plastic and garbage.
Reusable and creative Christmas options I found in the internet:
Saídos da Concha
Rummage
A Recycled Gift
avental
December 19, 2008


Uma encomenda personalizada da Joana para oferecer ao marido: um avental de homem, em denim, com bolso.
Para encomendas personalizadas: mourao.marta@gmail.com
A propósito, receitas de comida (saudável) que encontrei na internet:
- Creme de Legumes
- Beringelas recheadas
- Brownies de cacau
- e para o Natal.
Bom apetite!…
sacos do pão
December 18, 2008

Uma encomenda que recebi da Alexandra Graf – Design Company: sacos do pão para fazerem parte do Cabaz de Natal desta empresa.
Por aqui fico contente, é a primeira vez que faço este tipo de trabalho!
Castanha
December 17, 2008


A Castanha é uma encomenda personalizada da Mariana. É feita com dois tecidos Americanos, 100% algodão, escolhidos aqui.
Esta saia, mesmo não tendo lã, não deixa de ser boa para usar no Inverno, porque leva forro.
Para encomendas personalizadas: mourao.marta@gmail.com
Castanha is a custom order from Mariana. It´s made with two Americans fabrics, 100% cotton, selected here.
The skirt, not even light wool, it´s good to use in winter, because it takes lining.
For customized orders: mourao.marta @ gmail.com
na loja
December 16, 2008


Assim que vi esta chita, imaginei-a logo transformada num avental e saco do pão. É perfeita porque é resistente e tem alguma goma, mesmo indicada para um avental.
Combinei dois tecidos: a chita e um outro algodão florido.
Este avental e saco do pão fazem parte das minhas sugestões de Natal e estão disponíveis aqui.
Sugestões de Natal
December 15, 2008
O Natal está à porta. Para quem não tem tempo para percorrer lojas e adopta cada vez mais o sistema de compra online, aqui ficam sugestões de última hora de peças Marta Mourão:
Vales de Oferta
Colecção Outono/Inverno 08/09
Aventais & Sacos do pão
Peças com óptimos descontos
Condições/Promoções especiais de Natal: Todas as peças referidas nos links acima podem ser enviadas antes do Natal, até ao dia 22 de Dezembro. Válido para Portugal (Continente e Ilhas).
10% de desconto para clientes homens e oferta de portes de envio.


