nova morada
May 26, 2010
Decidi mudar o nome ao blog, que a partir de agora se chama Atelier Marta Mourão.
Assim, peço a todos os leitores que a partir de hoje visitem o www.ateliermartamourao.wordpress.com
Obrigada e vemo-nos na nova casa!
–
I decided to change the name of my blog. From now on you may visit me at www.ateliermartamourao.wordpress.com
Thank you and hope to see you in my new adress!
repentinamente quente
May 23, 2010
Andámos pela Costa Alentejana. É o meu destino preferido, um dia adorava ter uma casa no litoral alentejano e passar o Verão de praia em praia.
Bem-haja este final de Maio repentinamente quente. Não é fácil a logística pais recentes/bebé pequeno/viagens, mas tudo se arranjou e no final percebemos que o nosso bebé adora movimento e dias preenchidos.
Desta vez descobrimos uma praia nova, pelo menos para nós: a praia da Amália. O acesso não é fácil, mas vale a pena lá chegar: é praticamente deserta.
Também fomos buscar morangos, acabados de colher, nada a ver com os do supermercado. O nosso mini ficou fascinado com as cores dos morangos e por pouco não os comeu.
tshabong
May 18, 2010
A saia Tshabong é uma encomenda personalizada da Inês. Os tecidos são africanos, 100% algodão. Não consigo deixar de associar o estampado do tecido azul às ondas do mar. Provavelmente porque sinto a falta do Verão.
Para encomendas personalizadas: mourao.marta@gmail.com
Por falar em Verão, parece que o bom tempo está de volta e nós vamos de mini-férias. Até já!
–
Tshabong skirt is a custom order from Inês. Both african fabrics are 100% cotton. The blue fabric reminds me summer waves. Probably because I miss summer.
For custom orders: mourao.marta@gmail.com
Speaking of summer, seems that warm weather is back, so we´ll be away for a few days. See you!
4 meses
May 16, 2010
As tuas pernas (finalmente) ganharam refegos. Já dás umas tímidas gargalhadas, especialmente quando te damos beijinhos no pescoço. Agarras em tudo, incluindo os meus cabelos. Palras até mais não. Sempre com as mãos na boca. Olhas para tudo e todos quando o ambiente te é estranho. Acho que começas a estranhar o colo de outras pessoas ai ai. Acordas sempre bem disposto, mesmo que seja às 7 da manhã e ris que nem um perdido quando me vês. As tuas roupas deixaram de servir de um dia para o outro. Já deixaste de caber na alcofa e adoras esticar os braços na cama nova. Dás noites descansadas e dormes muito, nós agradecemos! Às vezes encontro-te atravessado na cama ou no ginásio, o que me leva a crer que tenho de ser cada vez mais cautelosa. Posso estar a ter um dia péssimo, mas o simples facto de me sorrires faz com que eu desarme. Na vacina dos 4 meses apercebi-me como adoro ser mãe quando choraste e eu te consolei com colo e uma montanha de beijinhos. Adoro-te.
fim-de-semana
May 12, 2010
Fim-de-semana perfeito entre amigos:
- Recebi de presente uns tecidos da Zâmbia.
- No Sábado concerto da Cesária Évora e Bonga. A verdadeira surpresa para mim foi o Bonga, que foi quem fez a festa.
- Domingo: festa de aniversário de um amigo, em modo piquenique, com comida vegetariana e boa música. O mini-homem revelou-se um mini super simpático e sorridente e, de colo em colo, fez as delícias de toda a gente. O meu filho é o máximo.
- Como se não bastasse, ainda nos tornámos campeões. Viva o Benfica!!!!
merry cupcakes
May 7, 2010
Não é muito coerente ir comer cupcakes a seguir à aula de ginástica, mas eu não tenho a culpa que seja uma coisa mesmo ao pé da outra… Amo cupcakes, é assim um vício que não sei explicar.
Um dia destes faço uns em casa. Fica a promessa.
blog – Merry Cupcakes
Bom fim-de-semana!
na revista Chocolate
May 5, 2010
na loja
May 4, 2010
De todo o processo de criação de uma peça, a parte que mais me entusiasma é conjugar tecidos. Misturar cores e padrões. Tentar infinitas combinações. E chegar a um resultado que me agrada e, espero eu, que agrade a quem o vê.
Por isto decidi brincar aos padrões nas duas novas saias disponíveis esta semana na loja online: a Ramotswe e a Gaborone.
A Ramotswe é feita com dois tecidos africanos onde predomina o azul, vermelho, verde, castanho e laranja. A Gaborone combina 5 tecidos diferentes, todos africanos. As cores terra dominam a palete de cores desta peça.
Estão disponíveis na loja online.
–
What I most like about creating a piece is to play with fabrics. Mixing colors and patterns. Trying endless possibilities and achieve a result that pleases me, and I hope, that pleases others.
Therefore I decided to play with some fabrics for the new skirts available this week at the shop: Ramotswe and Gaborone.
Ramotswe is made of two african fabrics with blue, red, green, brown and orange. Gaborone has five different african fabrics.
Available at the shop.
na loja
April 26, 2010
É a peça, para além da saia, que mais gosto de usar na estação quente: o vestido.
Os tecidos asiáticos estavam reservados para estas peças. Assim que os vi imaginei-os logo transformados em vestidos.
Na verdade estes vestidos podem ser usados no tempo quente e frio porque são forrados. No Verão são frescos e no Inverno podem ser conjugados com uma camisola e collants.
Com cintos, colares, echarpes, coletes, etc, estas peças têm infinitas possibilidades. Podem ser usadas de várias maneiras.
Vestidos Java e Gili são peças únicas (não podem ser reproduzidas) e estão disponíveis na loja online.
–
The dress is certainly what I love to wear in springtime. I had asian fabrics reserved for these new dresses. As soon as I saw them I imagined them as dresses.
They´re perfect to wear in warm or cold weather, because they are lined. Fresh in summer and with a sweater and tights in winter.
With belts, necklaces, scarves, vests, etc., infinite possibilities!
Java and Gili available at the shop.
na loja
April 21, 2010
Hoje há peças novas na loja online. São dois blasers, um clássico incontornável, assumido por mim com tecidos africanos. O corte assenta como um blaser de alfaiate e as mangas são ligeiramente franzidas junto às cavas. São forrados em tafetá. O que me agrada nestas peças é que misturam o clássico com a cultura africana. Podem ser usados com jeans, saias e até vestidos: infinitas combinações possíveis.
Blasers Mochudi e Serowe, disponíveis na loja online!
–
Today at the shop: two tailor-made jackets, with African fabrics. The sleeves are slightly ruffled along the armholes. Lined in taffeta. Wearable with jeans, skirts and even dresses: infinite possible combinations.
Tailor-made jackets Mochudi and Serowe, available at the shop!













